
L'altro giorno ero in aereo e ho sentito lo steward che diceva a un passeggero:
"Cortesemente, dovrebbe sedersi e cinturarsi..".
CINTURARSI?
Ma in italiano non esiste! Esiste il verbo cinturare, che vuol dire afferrare l'avversario alla cintura durante la lotta. Ma non credo che il suo vicino di posto l'avrebbe cinturato volentieri..e poi non vedo come questo potesse servire alla sicurezza dell'aereo.
Ma il verbo cinturare usato come riflessivo non ha senso.
Quindi ha più senso che significhi: prendersi a cinturate da soli.
E così ho avuto in mente l'immagine di questo passeggero che per punizione per essere stato in piedi quando non doveva, è stato cortesemente invitato a sedersi e autoflagellarsi prendendosi a cinghiate da solo..
..non volerò più con questa compagnia!
"Cortesemente, dovrebbe sedersi e cinturarsi..".
CINTURARSI?
Ma in italiano non esiste! Esiste il verbo cinturare, che vuol dire afferrare l'avversario alla cintura durante la lotta. Ma non credo che il suo vicino di posto l'avrebbe cinturato volentieri..e poi non vedo come questo potesse servire alla sicurezza dell'aereo.
Ma il verbo cinturare usato come riflessivo non ha senso.
Quindi ha più senso che significhi: prendersi a cinturate da soli.
E così ho avuto in mente l'immagine di questo passeggero che per punizione per essere stato in piedi quando non doveva, è stato cortesemente invitato a sedersi e autoflagellarsi prendendosi a cinghiate da solo..
..non volerò più con questa compagnia!
Commenti
Psicologicamente.
E poi cinturarsi mentalmente è utile per la sicurezza dei voli...
pindarici.